Внешний вид Kenwood TH-F5![]()
1. Антенна МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИУВЕДОМЛЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ• Не вносите изменения в конструкцию радиостанции и не пытайтесь самостоятельно ремонтировать её. БЕЗОПАСНОСТЬ• Выключайте радиостанцию на автозаправочных станциях. Не оставляйте станцию на длительное время под прямыми солнечными лучами или около нагревательных приборов. • Не пользуйтесь радиостанцией во время вождения транспорта, Ваша безопасность зависит от вашего внимания • Не прикасайтесь к антенне устройства во время передачи. • Не работайте с радиостанцией Кенвуд TH-F5 и не заряжайте батарею во взрывоопасных условиях (газы, испарения и т. д.). Если почувствуете запах гари, идущий из средства радиосвязи, сразу же выключите питание и отсоедините батарею от радиостанции. Свяжитесь с технической службой Вашего поставщика. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• При использовании выносной гарнитуры не рекомендуется задавать максимальную громкость. Длительное использование рации при максимальной громкости может повредить Вашему слуху. • Не используйте химические средства для чистки станции, так как они могут повредить её поверхность ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ• Не храните устройство Кенвуд TH-F5 в пыльных или влажных условиях, а так же не кладите её на предметы, с которых может упасть. • Не оставляйте средство радиосвязи под прямыми солнечными лучами и в помещениях с температурой превышающей +60°С. • Храните радиостанцию в недоступном для детей месте. РАСПАКОВКА И КОМПЛЕКТАЦИЯОсвободите рацию Кенвуд TH-F5 от упаковки. Проверьте наличие стандартных принадлежностей, прежде чем выбрасывать упаковку. Если не хватает каких-нибудь принадлежностей или они были повреждены во время транспортировки, сразу обратитесь к поставщику с рекламацией.
АККУМУЛЯТОРАККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯАккумуляторная батарея заряжена на заводе не полностью, зарядите ее перед использованием. Сразу после приобретения или после длительного хранения (более 2-х месяцев) батарея не может зарядиться до номинальной емкости. Только после двух или трех циклов заряда/разряда емкость батареи увеличится до номинального значения. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙИспользуйте только штатное зарядное устройство и не заряжайте в нем другие типы батарей. 1. Не замыкайте выводы батареи, так как это приведет к повреждению батареи, может вызвать сильный разогрев и ожоги. Никогда не разбирайте корпус батареи. 2. Окружающая температура должна быть между 5-40°С, во время заряда батареи. За пределами температурного диапазона, батарею полностью зарядить невозможно. 3. Не пользуйтесь радиостанцией Кенвуд TH-F5 во время зарядки батареи. Рекомендуем выключить питание устройства во время зарядки аккумуляторной батареи. 4. Не включайте / отключайте адаптер зарядного устройства и батарею во время заряда, чтобы избежать сбои программы заряда. 5. После зарядки батареи извлеките ее из зарядного устройства. При отключении зарядного устройства из розетки или пропадания напряжения электросети, зарядка начнется снова и батарея перезарядится. 6. Не заряжайте батарею, если она уже полностью заряжена. Это приводит к сокращению срока службы или повреждению батареи. 7. Не заражайте батарею, если она или радиостанция влажные. Протрите сухой тканью и дайте просохнуть. ПРИМЕЧАНИЕ: Все батареи могут вызвать повреждение собственности и/или телесное повреждение, в виде ожога. Если проводящие материалы, типа драгоценностей, ключей, или украшенных бисером цепей касаются внешних контактов батареи. Проводящий материал может замкнуть электрическую схему (короткое замыкание) и стать весьма горячим. Аккуратно обращайтесь с любой заряженной батареей, особенно помещая это в карман, кошелёк, или любой контейнер с металлическими предметами.
|
Комбинация | Операция |
F + 1 SQL | Изменение уровня шумоподавления. Изменить значение можно используя кнопки со стрелками. Нажмите «F» для завершения настройки. |
F + 2 LOW | Изменение уровня передачи. В радиостанции предусмотрено 3 уровня мощности. LOW - малый, MID - средний, HIGH высокий уровень. Изменить значение можно используя кнопки со стрелками. Нажмите «F» для завершения настройки. |
F + 3 SCN | Запуск сканирования. Кнопками со стрелками можно менять направление сканирования на ходу. |
F + 4 STEP | Выбора шага изменения частоты. Работает только в режиме дисплея «Частота». Значения: 5, 6.25, 10, 12.5, 25, 37.5, 50, 100. |
F + 5 REV | Выбор направления смешения частот приёма и передачи. Работает только в режиме дисплея «Частота». |
F + 6 SQT | Выбор параметров использования CTCSS / DCS кодов. |
F + 7 CODE | Выбор значения СТСSS/DCS кодов. Работает только при включённой функции F + 6 SQT |
F + 8 FM | Включение ФМ радиоприёмника. На дисплее появиться значок FM и текущая частота. Повторение процедуры приведёт к выключению радиоприёмника. |
F + 9 SET | Вход в основное настроечное меню. |
F + 0 LCK | Исключение каналов из списка сканирования. Сначала необходимо спользуя кнопки со стрелками, выбрать канал для исключения. |
F + V/M | Сохранения канала памяти. |
V/M | Переключение между режимами «Частота» и «Канал». |
F | Активирует функции с другими кнопками удерж. |
F | Блокировка клавиатуры при удерживание кнопки «F», до появления значка «Замок» в правом верхнем углу дисплея. |
В рации Кенвуд TH-F5 может быть запрограммировано кодированное шумоподавление CTCSS или DCS. Если в выбранном канале запрограммировано шумоподавление, то Вы будете слышать только рации, работающие в вашей группе. Если в выбранном канале не запрограммировано шумоподавление, то Вы будете слышать все сигналы, передаваемые на этом канале (не только сигналы вашей группы).
Режимы работы
Режим «Частота»

В этом режиме вы можете редактировать значение частоты, используя кнопки со стрелками или вводить частоту непосредственно с клавиатуры.

В этом режиме вы можете редактировать значение частоты, используя кнопки со стрелками или вводить частоту непосредственно с клавиатуры.
1.Выключите станцию.
2.Нажмите и удерживайте кнопку РТТ и включите питание.
- удерживайте кнопку РТТ не менее 2 секунд
- услышите звуковой сигнал, если была переключена мощность
- индикатор ТХ светится Красным при Высокой выходной мощности и при Низкой - Оранжевым
3.Каждый канал может быть запрограммирован либо с высокой или низкой мощностью.
4.Отпустите кнопку РТТ для завершения установок.
Эта функция также работает, если её запрограммировать.
УРОВЕНЬ ШУМОПОДАВИТЕЛЯ
Цель регулировки уровня шумоподавителя заключается в его правильной настройке. Если уровень настроен правильно, Вы услышите звук в динамике только в то время, когда на самом деле принимается сигнал и нет периодического "подхлопывания " при отсутствии сигнала. Чем выше выбранное значение, тем мощнее сигнал должен быть при получении. Уровень шумоподавителя зависит от условий окружающей среды и мощности принимаемого сигнала. Вы можете выбрать уровень от 0 ~ 9 (по умолчанию: 2). Эта функция доступна только при программировании с компьютера.
ГОЛОСОВЫЕ СООБЩЕНИЯ
При включении устройства или при вращении селектора каналов, радиостанция оповещает о номере выбранного канала. Эта функция может быть отключена или выбрана на "английском" языке Вашим дилером или дистрибьютором. Если эта функция отключена, при включении средства связи или вращении селектора канала, сообщения отсутствуют.
ТАЙМЕР ОГРАНИЧЕНИЯ ВРЕМЕНИ ПЕРЕДАЧИ (ТОТ)
Таймер ограничения времени передачи предназначен для того, чтобы один из пользователей не занимал канал слишком долго. Если непрерывно передавать больше установленного времени, радиостанция прекратит передачу и раздастся звуковой сигнал. Чтобы убрать звуковой сигнал, отпустите кнопку РТТ. После этого можно возобновить передачу, нажав кнопку РТТ еще раз. Функция ТОТ программируется с компьютера.
РЕЖИМ ЭКОНОМИИ БАТАРЕИ
Функция экономии батареи сокращает потребление тока в режиме ожидания (когда нет приема, передачи и нажатий на кнопки). Радиостанция автоматически переходит в режим пониженного потребления тока через 5 секунд после прекращения приема или последнего нажатия на любую кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О РАЗРЯДЕ АККУМУЛЯТОРА
Эта функция предназначена для того, чтобы предупредить Вас, что аккумулятор нуждается в подзарядке или замене. Если аккумулятор близок к разрядке, при передаче или приёме световой индикатор будет гореть красным и раздастся звуковой сигнал. Эта функция программируется через компьютер.
МОНИТОРИНГ
Вы можете использовать кнопку Monitor для прослушивания слабого прерывающегося сигнала, не слышного при работе в обычном режиме. Также Вы можете настроить звук, когда на выбранном канале нет сигналов. Нажмите кнопку Monitor, чтобы прослушать слабые сигналы, и отпустите её, чтобы вернуться в обычный режим.
СКАНИРОВАНИЕ
Сканирование - это функция поиска полезного сигнала на всех каналах. Во время сканирования радиостанция проверяет наличие сигнала на каждом канале и останавливается на том канале, на котором сигнал присутствует. Радиостанция остается на занятом канале примерно 5 секунд. Функция Scan Key программируется с компьютера на 16 канал. Если она запрограммирована и активирована, то сканирование автоматически начинается при переключении на 16 канал. Световой индикатор загорается зеленым. Для Включения/Отключения сканирования, при выключенной радиостанции нажмите и удерживайте кнопку Monitor, затем включите питание рации.
Примечание:
- Нажмите и удерживайте кнопку Monitor, чтобы остановить сканирование; отпустите кнопку её, чтобы продолжить сканирование.
- Сканирование может быть использовано только в том случае, если в станции запрограммировано как минимум два канала. Также, минимум два канала памяти не должны быть заблокированы от сканирования.
БЛОКИРОВКА ЗАНЯТОГО КАНАЛА (BCL)
Эта функция программируется с компьютера. Если на выбранном канале не запрограммированы тона CTCSS или DCS, радиостанция не сможет передавать, если она работает на прием.
ФУНКЦИЯ "ТРЕВОГА"
Режим тревоги следует включать в крайних обстоятельствах. Нажмите и удерживайте кнопку Тревога в течение 2-х секунд, чтобы включить этот режим. Для отключения этой функции - повторите эту процедуру.
ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ
Когда эта функция активирована, Вы услышите звуковой сигнал при разрядке батареи, занятого канала (BCL), функции ТОТ или канала без данных и так далее. Эта функция доступна только программированием с компьютера.
РАБОТА С VOX (Управление голосом)
VOX позволяет работать на передачу без рук. Включение передатчика происходит автоматически, когда начинают говорить в микрофон средства связи или выносной гарнитуры. При работе с VOX важно правильно выставить усиление для VOX. Если микрофон слишком чувствительный, то передатчик будет включаться даже от незначительных звуков. Если микрофон недостаточно чувствительный, то передатчик не будет включаться от голоса, а только от громких звуков. Убедитесь, что усиление VOX настроено на надлежащую чувствительность и обеспечивает правильное включение передатчика. Функция VOX и усиление VOX программируется с компьютера.
ТОНОВОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ (50 CTCSS, 104 DCS)
На некоторых каналах может быть запрограммирована сигнальная система CTCSS или DCS. Тон CTCSS / DCS - это тон, который позволяет не слышать сигналы, закодированные другим тоном или без тона. Это необходимо, когда на одном канале работают несколько групп пользователей. Если в канале установлено тоновое шумоподавление, шумоподавитель будет открываться только тогда, когда принимаемый сигнал содержит в себе соответствующий тон. Точно так же передаваемый Вами сигнал будет слышен только теми пользователями канала, у которых тон приёма соответствует тону передачи Вашей радиостанции . Если тон приёма не установлен, то Вы будете слышать все сигналы, независимо от того закодированы они тоном или передаются без тона.
Примечание:
CTCSS/DCS не делает Ваши переговоры недоступными для прослушивания, а лишь избавляет Вас от прослушивания чужих переговоров.
CTCSS, DCS коды и остальные дополнительные функции программируются с компьютера, при наличии программного обеспечения и программатора.
Таблица стандартных тонов CTCSS
1 - 67.0 | 11 -94.8 | 21 -131.8 | 31 -171.3 | 41 -203.5 |
2 - 69.3 | 12 - 97.4 | 22 - 136.5 | 32 - 173.8 | 42 - 206.5 |
3 - 71.9 | 13 - 100.0 | 23 - 141.3 | 33 - 177.3 | 43 - 210.7 |
4 - 74.4 | 14 - 103.5 | 24 - 146.2 | 34 - 179.9 | 44 - 218.1 |
5 - 77.0 | 15 - 107.2 | 25 - 151.4 | 35 - 183.5 | 45 - 225.7 |
6 - 79.7 | 16 - 110.9 | 26 - 156.7 | 36 - 186.2 | 46 - 229.1 |
7 - 82.5 | 17 - 114.8 | 27 - 159.8 | 37 - 189.9 | 47 - 233.6 |
8 - 85.4 | 18 - 118.8 | 28 - 162.2 | 38 - 192.8 | 48 - 241.8 |
9 - 88.5 | 19 - 123.0 | 29 - 165.5 | 39 - 196.6 | 49 - 250.3 |
10 - 91.5 | 20 - 127.3 | 30 - 167.9 | 40 - 199.5 | 50 - 254.1 |
Таблица стандартных кодов DCS
023 | 072 | 152 | 244 | 311 | 412 | 466 | 631 |
025 | 073 | 155 | 245 | 315 | 413 | 503 | 632 |
026 | 074 | 156 | 246 | 325 | 423 | 506 | 654 |
031 | 114 | 162 | 251 | 331 | 431 | 516 | 662 |
032 | 115 | 165 | 252 | 332 | 432 | 523 | 664 |
036 | 116 | 172 | 255 | 343 | 445 | 526 | 703 |
043 | 122 | 174 | 261 | 346 | 446 | 532 | 712 |
047 | 125 | 205 | 263 | 351 | 452 | 546 | 723 |
051 | 131 | 212 | 265 | 356 | 454 | 565 | 731 |
053 | 132 | 223 | 266 | 364 | 455 | 606 | 732 |
054 | 134 | 225 | 271 | 365 | 462 | 612 | 734 |
065 | 143 | 226 | 274 | 371 | 464 | 624 | 743 |
071 | 145 | 243 | 306 | 411 | 465 | 627 | 754 |
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Возможные неисправности и методы их устранения
Неисправность | Методы устранения |
Нет питания | • Аккумулятор, возможно вышел из строя. Зарядите или поменяйте аккумулятор. • Аккумулятор возможно не правильно установлен. Извлеките аккумулятор и установите его повторно. |
Быстрый разряд аккумулятора после заряда. | • Аккумулятор вышел из строя. Замените аккумулятор новым. |
Невозможно передать/принять сигнал от членов Вашей группы. | • Убедитесь, что Вы и Ваша группа настроена на одну частоту и установлен один и тот же тон CTCSS или код DCS работающих в группе • Другие члены группы могут быть слишком далеко. Убедитесь, что Вы находитесь в зоне действия радиосвязи. |
На Вашей частоте слышны сигналы от нежелательных радиостанций. | • Измените установки CTCSS/DCS. Убедитесь, что установки поднесущих были изменены на всех радиостанциях Вашей группы. |
Инструкции Рации Kenwood
Инструкция по эксплуатации радиостанция Kenwood (Кенвуд) TK2102 TK-3102 TK2107 TK-3107
| Инструкция по эксплуатации автомобильная рация Kenwood TK-7102 TK-8102
|