Радиостанции портативные, автомобильные, базовые
Радиомодемы 3G, GSM  сотовые модемы
Антенны, автомобильные, базовые. VHF, UHF, GSM, CDMA
Блоки питания и преобразователи напряжения
GSM ретрансляторы

\информация\инструкции     [инструкции]  [спецификации]  [словарь терминов]  [нормативные документы]  [отзывы]  [статьи и обзоры]

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Руководство по эксплуатации и программированию

Линейный привод для распашных ворот Home Gate 200DC разработан специально для использования на бытовых воротах, но не подходит для объектов с высокой интенсивностью, таких как въезды в СНТ. При профессиональном монтаже возможно установить створку шириной до 2,5 метров и весом до 200 кг. Привод выполняет функцию открытия и закрытия ворот, но не фиксирует их в закрытом положении, поэтому рекомендуется использовать электромеханический замок DCS-02. Привод может быть установлен как для открытия внутрь, так и наружу, что подробно описано в инструкции. Технические характеристики: напряжение двигателя — 24В, мощность — 40Вт, входная мощность — 220VAC/120VAC, частота — 433,92 МГц, скорость вращения — 250 об/мин, максимальное открытие — 300 мм, время работы — 5 минут, температура окружающей среды — от -20°C до +50°C, класс защиты — IP55, объем памяти — до 150 пультов.

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция

Линейный привод 24в HOME GATE PK 150DC PK 200DC. Инструкция по эксплуатации

Основные характеристики

Напряжение двигателя: 24В
Мощность двигателя: 40 Вт
Входная мощность: 220VAC +-10%/120VAC +-10%
Частота: 433,92 МГц
Скорость вращения: 250 об/мин
Расширенная скорость: 1,6 см/с
Максимальное открытие: 300 мм
Время работы 5 минут
Максимальная длина одной створки: 2,5 метра
Максимальный вес одной створки: 200 кг
Температура окружающей среды:-20C ~ + 50C
Класс защиты от поражения электрическим током: IP55
Максимальный угол открытия ворот: 110 градусов
Объем памяти: не более 150 пультов дистанционного управления.

.

Меры предосторожности для безопастного использования

(!) Внимание!
Перед началом установки необходимо прочитать инструкцию до конца.

(!) * Установкой данного привода должен заниматься специалист

1. Внимание! Используйте привод только в соответствии с данной инструкцией, чтобы обеспечить личную безопасность Любая неправильная установка или использование привода могут нанести серьезный ущерб безопасности людей и имущества.

2. Просим внимательно изучить данную инструкцию перед установкой.

3. Установка и комплектующие должны строго соответствовать национальным стандартам.

4. Напряжение электропитания должно соответствовать требованиям и хорошо заземляться. Электропитание должно быть защищено от утечки тока и короткого Замыкания.

5. Приступая к ремонту, необходимо отключить электропитание и проверить правильность заземления.

6. Этот привод должен быть оснащён устройствами безопасности, такими как инфракрасный барьер (фотоэлементы). Следует регулярно проверять их рабочее состояние.

7. Компания не несёт ответственности за последствия от ненадлежащего использования продукции или действий не входящих в безопасное использование.

8. Компания не несёт ответственности за проблемы, возникающие в процессе установки в связи с игнорированием требований к прецизионным компонентам и деформацией этих компонентов.

9. Данная продукция разработана и изготовлена в строгом соответствии с инструкциями, содержащимися в этом документе Любое использование или эксплуатация, не соответствующее руководству, могут повредить изделие или вызвать опасную ситуацию.

10. Компания не несёт ответственности за проблемы безопасности или ненормальную Работу, причинённую запчастями, не производимыми нашей компанией.

11. Нельзя вносить любые изменения в составляющие части данной системы.

12. Установщик должен подробно объяснить пользователю способ работы и соответствующие правила в чрезвычайном положении, а также предоставить Пользователю инструкцию по использованию продукции.

13. Установщик должен работать в безопасном месте, куда запрещён проход детям и посторонним лицам.

14. Перед проведением первого испытания, следует удалить все препятствия по ходу движения ворот и запретить движение транспортных средств и пешеходов.

15. При необходимости установки наружного корпуса следует учитывать то, что наружный корпус (металлическое изделие) может оказать влияние на нормальную работу пульта дистанционного управления и сказывается на функциональности привода.

16. Пульт дистанционного управления необходимо хранить в недоступном для детей месте, для предотвращения тяжелых для них последствий.

17. Пользователю запрещено самостоятельно ремонтировать или настраивать систему. Необходимо обратится к профессионалам.

18. Созраните данную инструкцию для будущего использования.

1. Описание привода

Конфигурация распашных приводов PK150DC, размеры указаны в мм.

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 1

Номенклатура:

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 2

1. Задний фиксированный кронштейн
2. Передний фиксированный кронштейн ворот
3. 300мм удлинённый кронштейн
4. Корпус привода
5. Силовой кабель.

Чтобы открыть ворота [1] вручную: разблокировать ключом разблокировки и [2] поднять удлинённый кронштейн [3] вверх.

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 3

2. Особенности и опции

2.1 В случае сбоя питания: используйте специальный ключ для разблокировки двигателя и ворот, после этого откройте или закройте ворота вручную.

2.2 Когда ворота закрыты: ворота останавливаются.

2.3 Дополнительно: контроллер открывания ворот может быть подключён к солнечной системе, сигнальной лампе, фотоэлементам, резервным аккумуляторам, клавиатуре и другим элементам управления доступа.

2.4 Контроль скорости: скорость открытия и закрытия ворот можно регулировать.

2.5 Мягкий запуск: устройство открывания ворот оснащёно функцией плавного пуска.

2.6 Автоматическое закрытие: устройство открывания ворот оснащёно функцией автоматического закрытия с регулируемой задержкой времени закрывания.

2.7 Одиночные или сдвоенные ворота: можно открывать одиночные или сдвоенные ворота.

2.8 Несколько удалённых передатчиков: контроллер может легко вместить несколько уникальных дополнительных пультов, для управления воротами.

2.9 Резервное питание от батареи: может быть подключена резервная батарея +24в.

2.10 Дополнительные устройства: замок 24в постоянного тока, фотоэлемент, большой или малый пульт управления, сигнальную лампу +24в.

2.11 Устройство открывания ворот можно настроить так, чтобы обеспечить плавную бесшумную работу.

2.12 Устройство открывания ворот может быть настроен на условие открытие по умолчанию или условие закрытия по умолчанию, в зависимости от расположения предоставляемого оборудования.

...

3. Технические характеристики

Напряжение двигателя: +24в 40Вт
Входная мощность: 220в переменного тока ±10%
Скорость вращения: 200 об./мин
Скорость перемещения штока: 1,6 см./с
Максимальное открытие: 300 мм
Продолжительность времени работы: 5 минут
Максимальная длинна одной створки: 1,5 метра
Максимальный вес одной створки: 150 кг
Рабочая температура: -45°С~+50°С
Степень защиты: Ip55
Максимальный угол открытия ворот: 110 градусов
Вес брутто: 13 кг.

4. Подготовка места установки

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 4

Номенклатура:

1. Беспроводной передатчик
2. Резиновый стопор.
3. Привод открывания распашных ворот.
4. Блок управления
5. Фотоэлементы
6. Сигнальная лампа.

5. Варианты установки заднего кронштейна для ворот

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 5

5.1 Установка анкеров в просверлённые отверстия. (Рисунок 5, справа).

5.1.1 Просверлить 4 отверстия диаметром 8мм. разместив кронштейн в нужном месте.

5.1.2 Вставьте прилагаемых анкера и затяните ими кронштейн крепления правильно (не затягивайте слишком сильно, так как вы можете вырвать болт из бетона или кирпича.)

5.1.3 Установите соединительный кронштейн двигателя и затяните пролагаемыми болтами.

5.2 Закладная и сварка. (Рисунок 5, посередине)

5.2.1 Разместить задний фиксированный кронштейн на закладной пластине в планируемом месте согластно инструкции.

5.2.2 Приварить кронштейн крепления к закладной пластине.

5.2.3 Установите соединительный кронштейн двигателя и затяните пролагаемыми болтами.

5.3 Установка на U блоты. (Рисунок 5, слева)

5.3.1 Установите крепёжный кронштейн в окончания U образных болтов и затяните гайками.

5.3.2 Установите соединительный кронштейн двигателя и затяните пролагаемыми болтами.

5.4. Регулировка различных углов фиксированной пластины заднего кронштейна.

5.4.1 Условия установки

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 6

Пояснение

Установлено правильно / Установлено не правильно

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 7

1. Задний фиксированый кронштейн
2. Штифт
3. Дренажная диафрагма от дождя
4. кабель питания

(!) Примечание: неправильная установка, Рисунок 7 с права.
Кабель не должен устанавливаться над кронштейном двигателя, это может защемить или повредить кабель и вызвать поражение электрическим током. Выполните правильную установку, как показано на рисунке 7 слева.

....

7. Установка концевых кронштейнов дввигателя на ворота

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 8

7.1 Просверлите 2 отверстия диаметром 10,2 мм с растоянием 68 мм между 2 отверстиями.

7.2 Установите кронштейн ворот с 2 щелевыми отверстиями над просверлёнными отверстиями.

7.3 Поместите концевой кронштейн двигателя в кронштейн ворот, используя соответствующие болты, и затяните их соответствующим образом (обратите внимание, болты используемые для крепления переднего кронштейна к воротам, не предусмотрены, поскольку толщина каждой воротины различна.

7.4 Вставьте стопорный штифт и зажимные шайбы.

8.Высота кронштейна

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 9

8.1 Высота кронштейна ворот

Неспособность обеспечить точную общую высоту, приведёт к изгибу плеча двигателя, что приведёт к поломке. Кроме того, будет уменьшено усилие, чтобы толкать или тянуть ворота, в результате чего двигатель будет с трудом открывать или закрывать ворота или может не работать вообще. Сильное различие по высоте - повредят двигатель и рычаг двигателя.

8.2 Конфигурация нормально закрытой системы ворот.

Установочные размеры (вы можете отрегулировать крепление привода в соответствии с этими цифрами.

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 10
A B C D E L
100 195 15 90 44 700
90 205 25 90 44 700
98 195 15 90 44 700
120 195 15 110 44 700
.....

9.Схема подключения платы управления

9.1 Технические параметры

9.1.1 Напряжение панели управления: 24в. переменного тока, доступно подключение резервной батареи 24в.

9.1.2 Применимый диапазон: подходит для распашных ворот с двойным рычагом.

9.1.3 Декодер для передатчика: наш собственный индивидуальный скользящий код.

9.1.4 Поддержка дистанционного управления: может запомнить максимум 120 передатчиков.

9.1.5 Характеристика мотора: электромотор 24в. постоянного тока X2.

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция
Рис. 11

Номенклатура:

1. Вход “2 SIDE” - используется для подключения любого внешнего устройства, которое работает с двойными воротами
2. Вход “COM”- общий вывод, является общей точкой внешних устройств
3. Вход “1 SIDE” - используется для подключения любого внешнего устройства, которое функционирует с одиночными воротами
4. Вход “Swipe Card”- используется для подключения любого внешнего устройства, которое будет открывать ворота
5. Вход “COM”- общий вывод, является общей точкой внешних устройств
6. Вход “IR” - используется для подключения фотоэлектрического датчика
7. Выход 12в постоянного тока - используется для питания фотоэлектрического датчика (постоянный выходной ток ??200мА)
8. Вход батареи 24в - используется для подключения к “+” резервного аккумулятора
9. Вход батареи 24в - используется для подключения к “-” резервного аккумулятора
10. Выход 24в постоянного тока - используется для подключения внешнего устройства. (например фотоэлектрический датчик, максимальный выходной ток 1А.)
11. Вход ”GND” - используется для подключения “заземления” внешних устройств
12. Выход лампы 24в постоянного тока - используется для подключения “+” сигнальной лампы
13. Выход лампы 24в постоянного тока - используется для подключения “-” сигнальной лампы
14. Выход “Lock NF” - используется для подключения магнитного замка. (+ замка)
15. Выход “COM 24v” - используется для подключения “заземления” замка ( - замка)
16. Выход “Lock NA” - используется для подключения электромеханического замка (+ замка)
17. Выход “GND” - используется для подключения к “-” сирены 24в
18. Выход “SP” - используется для подключения к “+” сирены 24в
19. Клемма “MOTOR1” - используется для подключения “+” двигателя №1, установленного на створке ворот, которая открывается позже и закрывается первой (красный провод мотора)
20. Клемма “MOTOR1” - используется для подключения “-” двигателя №1, установленного на створке ворот, которая открывается позже и закрывается первой (синий провод мотора)
21. Клемма “MOTOR2 (DELAY)” - используется для подключения “-” двигателя №2, установленного на створке ворот, которая открывается первой, а закрывается последней (синий провод мотора)
22. Клемма “MOTOR2 (DELAY)” - используется для подключения “+” двигателя №2, установленного на створке ворот, которая открывается первой, а закрывается последней (красный провод мотора).

(!) Пояснение: если необходимо управлять только одной створкой, то необходимо подключить мотор к клеммам 21 и22 “MOTOR2 (DELAY)”
23. Вход “AC24V” - используется для подключения трансформатора
24. Вход “AC24V” - используется для подключения трансформатора
25. Цифровой дисплей - используется для отображения данных настройки
26. Кнопка “INC+” - используется для увеличения цифровых значений при настройке данных
27. Кнопка “FUN” - используется для входа в настройки и сохранения данных
28. Кнопка “DEC” - используется для уменьшения цифровых значений при настройке данных
29. Кнопка обучения - используется для добавления/удаления пульта.

......

9.2 Дистанционное управление

Привод распашных ворот HOME GATE PK 150DC PK 200DC Инструкция

Кнопка “1” нажимается для управления одиночными воротами, кнопка “2” нажимается для управления двойными воротами, кнопка “3” нажимается для включения тревоги.

9.2.1 Программирование пультов дистанционного управления: нажмите и держите кнопку “LEARN” на плате управления в течении 1 секунды, светодиодный индикатор погаснет, показывая что началось обучение. Нажмите любую кнопку нового пульта дистанционного управления примерно на 2 секунды, после чего на цифровом дисплее отобразится номер пульта, а индикатор моргнёт 4 раза и прозвучит одиночный сигнал, что означает успешное обучение.

9.2.2 Удаление пультов: Нажмите и удерживайте кнопку “LEARN” в течении 5 сек., одиночное включение индикатора и сигнала означает успешное удаление пультов.

(!) Заметка: Если после нажатия кнопки “LEARN” в течении 5 секунд не будет нажата кнопка пульта, то загорится световой индикатор и завершится обучение.

9.3 Настройка платы управления

После включения, цифровой дисплей проводит самодиагностику и звучит сигнал. Если индикатор горит, звуковой индикатор умолк - это означает, что система в норме.

9.3.1 Основной метод работы:

Нажмите и удерживайте кнопку “FUN”, пока на цифровом дисплее не отобразится “PO”. Теперь вы вошли в меню настройки. Вы можете нажать “INC+” и “DEC-” чтобы увеличить или уменьшить порядковый номер или числовое значение. После того как данные правильно отрегулированы, нажмите “FUN” для сохранения данных, при успехе прозвучит один сигнал. После сохранения данных, на цифровом дисплее будет отображаться номер меню, который только что установили.

Если вам необходимо перейти к следующей настройке меню, нажмите “INC+” или “DEC-” для того чтобы выбрать, и подтвердите выбор с помощью “FUN”, чтобы ввести номер меню. Например после того, как вы сохранили значение “PO” и нажали “FUN” чтобы сохранить его, теперь цифровой дисплей будет по прежнему отображать число “PO”, если вы хотите перейтик настройке “P1”, нажмите один раз “INC+”, затем цифровой дисплей покажет “P1”, затем нажмите “FUN”, чтобы зайти в настройку “P1”.

Если вам не нужно вводить следующую настройку меню, вы можете нажать кнопку “LEARN”, чтобы выйти из настройки меню.

9.3.2 Установка времени плавного пуска.

Когда цифровой дисплей показывает “PO”, контроллер находится в режиме плавного пуска.

Время плавного пуска, регулируемое от 0 до 6 с., 0 с. означает отключение плавного пуска, максимальное время плавного пуска 6 с. Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-”, цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, для сохранения выбранного времени плавного пуска, на этом настройка времени плавного пуска закончена. (Заводская настройка 2 секунды).

9.3.3 Установка силы торможения.

а) Когда цифровой дисплей показывает “P1”, контроллер находится на установке силы остановки двигателя №1 на низкой скорости. Диапазон регулировки усилия останова 0-20, Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-”, цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, чтобы сохранить значение выбранного уровня силы остановки, а так же закончить регулировку силы остановки двигателя №1 с низкой скоростью хода. (Заводская настройка 6 уровень).

б) Когда цифровой дисплей показывает “P2”, контроллер находится на установке силы остановки двигателя №1 на высокой скорости. Диапазон регулировки усилия останова 0-20, Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-”, цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, чтобы сохранить значение выбранного уровня силы остановки, а так же закончить регулировку силы остановки двигателя №1 с высокой скоростью хода. (Заводская настройка 10 уровень).

в) Когда цифровой дисплей показывает “P3”, контроллер находится на установке силы остановки двигателя №2 на низкой скорости. Диапазон регулировки усилия останова 0-20, Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-”, цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, чтобы сохранить значение выбранного уровня силы остановки, а так же закончить регулировку силы остановки двигателя №2 с низкой скоростью хода. (Заводская настройка 6 уровень).

г) Когда цифровой дисплей показывает “P4”, контроллер находится на установке силы остановки двигателя №2 на высокой скорости. Диапазон регулировки усилия останова 0-20, Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-”, цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, чтобы сохранить значение выбранного уровня силы остановки, а так же закончить регулировку силы остановки двигателя №2 с высокой скоростью хода. (Заводская настройка 10 уровень).

9.3.4 Установка времени работы на высокой скорости.

Когда цифровой дисплей показывает “P5”, контроллер находится на установке времени работы на высокой скорости. Диапазон регулировки 0-33с, 0 означает отсутствие работы на высокой скорости, привод будет работать на низкой скорости. Максимальное время скоростной работы 33 секунды. Каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “INC+”, цифра увеличивается на 1; каждый раз, когда вы нажимаете и отпускаете кнопку “DEC-” цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку “FUN”, чтобы сохранить значение выбранного времени скоростной работы, а так же закончить регулировку времени быстрой работы привода. (Заводская настройка 5 секунд).

9.3.5 Установка времени автоматического закрытия после активации входа “Swipe Card”

Когда цифровой дисплей показывает “P6”, контроллер находится в режиме настройки времени автоматического закрывания.

(!) Примечание: “время автоматического закрытия” означает только функцию автоматического закрытия, которая реализуется через внешнее устройство на входе №4 “Swipe Card” платы управлени (Рисунок 11)

Диапазон регулировки 0-99 с.. 0 означает, что контроллер не будет автоматически закрывать ворота после активации входа “Swipe Card”. Максимальное время автоматического закрытия после активации входа “Swipe Card” 99с. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение выбранного интервала автоматического закрывания. (Заводская настройка 10 секунд).

9.3.6 Установка интервала задержки запуска приводов.

а) Когда цифровой дисплей показывает “P7”, контроллер находится в режиме настройки интервала задержки открытия. Диапазон регулировки 0-10 с. “0” означает, что двойные ворота открываются одновременно. “1” означает, что двигатель №1 начинает открываться за 1 секунду до запуска двигателя №2. Максимальный интервал задержки открытия 10 секунд. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение выбранного интервала задержки открытия. (Заводская настройка 0 сек.).

б) Когда цифровой дисплей показывает “P8”, контроллер находится в режиме настройки интервала задержки закрытия. Диапазон регулировки 0-10 с. “0” означает, что двойные ворота закрываются одновременно. “1” означает, что двигатель №2 начинает закрываться за 1 секунду до запуска двигателя №1. Максимальный интервал задержки открытия 10 секунд. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение выбранного интервала задержки закрытия. (Заводская настройка 0 сек.).

9.3.7 Установка времени автоматического закрытия.

Когда цифровой дисплей показывает “P9”, контроллер находится в режиме настройки времени автоматического закрывания. Диапазон регулировки 0-99 с. 0 означает, что контроллер не будет автоматически закрывать ворота. Максимальный интервал автоматического закрытия составляет 99 с. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение выбранного интервала автоматического закрывания. (Заводская настройка 10 секунд).

9.3.8 Настройка управления выходом сигнальной лампы/сирены

Когда цифровой дисплей показывает “PA”, контроллер находится в режиме настройки времени работы сигнальной лампы/сирены. Диапазон значений 0-3. “0” означает, что звуковой сигнал работает в моностабильном режиме , а лампа включается в начале манёвра и отключится в течении 30 секунд после полного закрытия ворот. “1” - означает, что звуковой сигнал работает в моностабильном режиме, а лампа включается только при совершении манёвров открытия и закрытия ворот, в промежутке между манёврами лампа выключена.” 2” - означает, что сирена функционирует в бистабильном режиме, а лампа включается в начале манёвра и отключится в течении 30 секунд после полного закрытия ворот. “3” - означает, что звуковой сигнал функционирует в бистабильном режиме, а лампа включается только при совершении манёвров открытия и закрытия ворот, в промежутке между манёврами лампа выключена. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение функции выходов “Лампа/Сирена”. (Заводское значение 0).

9.3.9 Установка времени блокировки.

Когда цифровой дисплей показывает “Pb”, контроллер находится в режиме настройки времени блокировки. Диапазон значений 0-2. “0” - означает что время управления блокировкой составляет 1 секунду, “1” - означает, что время управления блокировкой составляет 1,5 секунд, “2” - означает, что время управления блокировкой составляет 2 секунд. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение режима времени блокировки. (Заводское значение 0).

9.3.10 Выбор дистанционного открытия одинарных или двойных ворот.

Когда цифровой дисплей показывает “PK”, контроллер находится в режиме выбора дистанционного управления одной/двумя створками. Диапазон значений 0-3. “0” - означает что ворота немогут быть открыты пультом дистанционно; “1” - означает, что можно открыть лишь одну створку; “2” - означает, что можно просто открыть две створки; “3” - означает, что можно открыть как одну, так и две створки. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение режима одна/две створки (Заводское значение 3).

9.3.11 Выбор режима работы фотоэлемента

Когда цифровой дисплей показывает “Pd”, вы можете выбрать режим работы фотоэлемента “NO” или “NC”. Диапазон значений 00-01. Значение 00 - означает работу в режиме “NO”, значение 01 - означает работу в режиме “NC”. При каждом нажатии и отпускании кнопки [INC+] цифра увеличивается на 1; при каждом нажатии и отпускании кнопки [DEC-] цифра уменьшается на 1. Нажмите кнопку [FUN], чтобы сохранить значение режима одна/две створки (Заводское значение 00).

9.3.12 Выбор режима работы с одним или двумя приводами.

Когда цифровой дисплей показывает “PE”, контроллер находится в режиме выбора одна/две створки. Диапазон значений 0-1. Только для одного привода вы должны выбрать значение “1”, для ворот с двумя приводами необходимо выбрать режим “0”. (Заводская установка 0).

9.3.13 Для сброса на заводские настройки.

Когда цифровой дисплей показывает “Pо”, контроллер находится в состоянии сброса настроек. Нажмите кнопку [FUN], чтобы произвести успешный сброс настроек.

Автоматика для ворот Инструкции

Привод откатых ворот HOME GATE NI600Z Инструкция

Привод откатых ворот HOME GATE NI600Z ИнструкцияПривод откатых ворот HOME GATE NI600Z Руководство по эксплуатации и программированию

Привод распашных ворот HOME GATE PK 250DC Инструкция

Привод распашных ворот HOME GATE PK 250DC ИнструкцияПривод распашных ворот HOME GATE PK 250DC Руководство по эксплуатации и программированию

Пульт дубликатор 2 в 1 для Alutech

Пульт дубликатор «2 в 1 для Alutech» v4 для ворот и шлагбаумов Alutech ИнструкцияЗамена оригинала Пульт дистанционного управления «Смарт-дубликатор» для ворот и шлагбаумов DoorHan и AN-Motors Руководство по эксплуатации

Пульт Nice Very VR Инструкция по программированию

Брелок Nice Very VR Инструкция по программированиюПульт дистанционного управления Nice Very VR Руководство по эксплуатации

NiceOne Пульт дистанционного управления Инструкция

NiceOne Пульт дистанционного управления ИнструкцияПульт дистанционного управления автоматикой ворот, шлагбаумов и роллет Nice ON1 / Nice ON2 / Nice ON4 / Nice ON9 Руководство по эксплуатации и программированию

Пульт дистанционного управления Apollo Joy Инструкция

Пульт дистанционного управления Apollo Joy ИнструкцияУниверсальный пульт ДУ дубликатор Apollo Руководство по эксплуатации