Радиостанции портативные, автомобильные, базовые
Радиомодемы 3G, GSM  сотовые модемы
Антенны, автомобильные, базовые. VHF, UHF, GSM, CDMA
Блоки питания и преобразователи напряжения
GSM ретрансляторы

[о компании] [информация]
\на главную\информация\инструкции


 

тел.(495) 220-95-14, [email protected]
поставка по России, СНГ
 

70mai Smart Dash Cam 1S инструкция
Руководство пользователя 70mai Smart Dash Cam 1S Видеорегистратор (Midrive D06)

Инструкция по эксплуатации 70mai Smart Dash Cam 1S инструкция (Midrive D06)

Спасибо за выбор видеорегистратора 70mai Smart Dash Cam 1S

Оснащенный чипом и датчиком изображения, который позволяет записывать высококачественные видео, видеорегистратор 70mai может стать идеальным спутником для путешествий. Внимательно прочитайте это руководство пользователя перед использованием устройства.

Обзор товара

Видеорегистратор 70mai Smart Dash Cam 1S Обзор

Кнопка Питания

Устройство оснащено только одной многофункциональной кнопкой питания.

    Когда устройство выключено
  • Нажмите, чтобы включить устройство;
    Когда устройство включено
  • Нажмите, чтобы открыть / закрыть точку доступа Wi-Fi;
  • Нажмите и удерживайте, чтобы выключить устройство;
  • Нажмите 3 раза, чтобы отформатировать TF-карту;
  • Нажмите 5 раз, чтобы восстановить настройки по умолчанию.

Индикатор

Кольцеобразный индикатор находится на внешнем краю кнопки питания.

    Индикатор имеет следующие режимы:
  • Режим выключения. Когда устройство выключено, индикатор также выключается.
  • Состояние продолжения записи. Когда устройство включено, индикатор включается. В то время, как устройство находится в разных режимах работы, цвет индикатора отличается следующим образом:
    • Зеленый: обычно записывается;
    • Синий: не в режиме записи;
    • Красный: ошибка при записи.
  • Состояние плавного мерцания. Когда индикатор включен, независимо от его цвета, точка доступа Wi-Fi включается, если индикатор находится в состоянии плавного мерцания (медленно чередуя светлый и темный), точка доступа Wi-Fi отключается, если индикатор продолжает светиться.
  • Мигающее состояние. Когда устройство выполняет временную задачу, индикатор мигает во время всего процесса задачи. Существуют следующие временные задачи:
.
Состояние индикатора Временная задача
Зеленый мигающий свет Запись экстренного видео …
Форматирование карты TF …
Восстановление настроек по умолчанию …
Голубой мигающий свет Получение пакета обновления …
Обновление прошивки …
Ожидание приема запроса на соединение …
Мигающий красный свет Предупреждение о низком уровне заряда батареи.

Установка

1. Электростатическая наклейка

Очистите лобовое стекло и разместите электростатическую наклейку в рекомендуемой области, как показано на рисунке ниже. Удостоверьтесь, что вы удалили пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом.

Электростатическая наклейка 70mai Smart Dash Cam 1S

2. Прикрепите держатель камеры к лобовому стеклу

Снимите защитную крышку с крепления и прикрепите основание крепления к центру электростатической наклейки. Убедитесь, что видеорегистратор находится параллельно земле.

Нажмите на держатель, чтобы плотно прикрепить его к электростатической наклейке.

Установка камеры 70mai Smart Dash Cam 1S

3. Подключите USB-кабель к разъёму прикуривателя

Совместите кабель с верхним краем лобового стекла и закрепите его вдоль стороны пассажира и бардачка, как показано ниже. Подключите кабель к адаптеру питания и вставьте адаптер в гнездо прикуривателя.

Подключение 70mai Smart Dash Cam 1S

Прикуриватель может быть расположен по-другому в вашем автомобиле. Изображение предоставлено только для справки.

Голосовое управление

Видеорегистратор 70mai поддерживает голосовое управление. Когда видеорегистратор работает, вы можете управлять им, следующими голосовыми командами:

  • Сделай фото: сделать фото.
  • Записать видео: запись видеоролика и сохранение отдельно в папку событий.
  • Запись без звука: прекратить запись звука, записанное видео беззвучно.
  • Запись со звуком: начните запись звука, включая звук внутри автомобиля.
  • Отключить Wi—Fi: отключает точку доступа Wi-Fi на видеорегистраторе.
  • Включить Wi-Fi: включает точку доступа Wi-Fi на приборной панели.

В следующей ситуации голосовое управление не функционирует:

  • Приложение 70mai dash cam открывает доступ к устройству;
  • Индикатор мигает.

Активировация видеорегистратора 70mai Smart Dash Cam 1S при первом использовании

Включение видеорегистратора. Когда видеорегистратор загружается в первый раз, вы услышите голосовую подсказку «70mai загружается, пожалуйста, активируйте устройство, подключившись к мобильному телефону». В это время на индикаторе отображается синий свет. (Если индикатор отображает синий цвет, но всегда горит, нажмите кнопку питания, чтобы открыть точку доступа Wi-Fi на приборной панели).

Использование приложения для подключения к видеорегистратору.

  1. Откройте приложение видеорегистратора 70mai, войдите в свою учетную запись.
  2. На домашней странице приложения нажмите «Добавить новый видеорегистратор» и следуйте инструкциям, чтобы настроить соединение с вашим видеорегистратором. Пароль по умолчанию — 12345678.
  3. Когда вы услышите подсказку «Пожалуйста, нажмите кнопку питания для авторизации», нажмите клавишу питания, чтобы принять запрос на соединение со своего мобильного телефона.
  4. При первом подключении к видеорегистратору в приложении вы увидите новую навигацию пользователя. Пожалуйста, внимательно прочитайте его, чтобы узнать основные навыки использования видеорегистратора, а также отрегулировать угол вашей камеры.

Функции приложения

Домашняя страница

1.Список устройств.

Если вы не добавили видеорегистратор, список устройств пуст. Нажмите кнопку «Добавить новую» или значок «+» в правой части заголовка, чтобы добавить новый видеорегистратор. Если вы добавили свой видеорегистратор, щелкните изображение устройства, чтобы перейти на страницу подключаемого модуля. Если в вашем списке устройств имеется более одного видеорегистратора, вы можете выбрать другое устройство, сдвинув изображение устройства.

2.Проверьте обновление прошивки.

Если появится новая прошивка, красная точка появится на кнопке «Обновление прошивки» в нижней части главной страницы. Нажмите «Обновление прошивки», чтобы проверить обновление прошивки. Если есть новая прошивка, нажмите «Загрузить», чтобы загрузить пакет обновления на свой мобильный телефон. Когда пакет обновления загружен, вам нужно зайти на страницу подключаемого видеорегистратора, чтобы вывести пакет обновлений на свое устройство. Если ваше устройство обновлено до последней версии, вы можете удалить пакет обновления, щелкнув значок «удалить» на заголовке страницы обновления прошивки.

Подключение видеорегистратора

Перед тем, как войти на страницу подключения, вы должны подключить свой мобильный телефон к точке доступа Wi-Fi на видеорегистраторе. Когда вы выйдете из страницы подключаемого модуля, соединение будет автоматически разорвано.

1. Предварительный просмотр. Получите предварительный просмотр в реальном времени с видеорегистратора. Вы можете перейти к полноразмерному просмотру, щелкнув значок «увеличить» в правой нижней части предварительного просмотра.

2. Сделать снимок. Нажмите кнопку «Сделать фото», чтобы сделать снимок. Когда вы слышите звук затвора и голосовую подсказку «Фотография была сохранена», фотография была сделана и сохранена в обоих альбомах камеры и мобильного телефона.

3. Просмотреть альбом видеорегистратора. На странице подключения видеорегистратора нажмите значок «Альбом», чтобы войти в альбом устройства. Вы можете найти видео и фотографии, сохраненные в TF-карте. В альбоме устройства есть три подпапки:

  • Обычные (видео)
  • События (видео)
  • Фото

Вы можете воспроизводить или загружать видео и фотографии при вводе определенного списка.

4. Изменение настроек устройства. Вы можете изменять настройки устройства с помощью приложения Видеорегистратор 70mai. На странице подключения видеорегистратора нажмите значок «Настройки устройства», чтобы перейти на страницу настроек. Вы можете изменить следующие настройки устройства здесь:

Пункт Настройки по умолчанию Описание
Пароль Wi-Fi 12345678 Пароль точки доступа Wi-Fi видеорегистратора. Когда пароль будет изменен, соединение между мобильным телефоном и видеорегистратором будет нарушено, пожалуйста, восстановите соединение, используя новый пароль.
G-сенсор Низкая чувствительность Чувствительность G-сенсора
Запись звука Выключено Состояние записи звука. Если звуковая запись включена, звук внутри автомобиля будет записан. Все видео и звук сохраняются только в TF-карте.
Громкость динамиков Высокая Громкость звука видеорегистратора
Системное время - Системное время видеорегистратора. Когда приложение 70mai подключается к устройству, вы можете синхронизировать время сотового телефона с устройством.
Отрегулировать камеру - Отрегулировать угол камеры.
Статус карточки TF - Просмотрите статус карточки TF и отформатируйте карту TF.
Восстановить настройки по умолчанию - Восстановите все настройки устройства до состояния по умолчанию.
Об устройстве - Просмотрите информацию о версии видеорегистратора.
...

5. Пакет обновлений. Если вы загрузили последний пакет прошивки, войдите на страницу подключаемого модуля, затем щелкните значок «Получить обновление», чтобы переместить пакет обновления на видеорегистратор. Если нет загружаемого пакета обновления, значок «Получить обновление» отключен. Когда видеорегистратор получит пакет обновления, индикатор покажет синее мигающее состояние, и запись прекратится.

Персональная страница

На домашней странице приложения нажмите значок «Пользователь» слева вверху, чтобы войти в личную страницу.

  1. Изменить профиль В личной странице вы можете изменить свой аватар, псевдоним, имя и пол.
  2. Управляйте своими устройствами. Вы также можете управлять своими устройствами здесь. Вы можете добавить новое устройство и удалить существующее устройство.
  3. Просмотр информации о приложении. Вы можете просмотреть версию, пользовательское соглашение, условия конфиденциальности в личном центре. Если у вас есть какие-либо вопросы о приложении и видеорегистраторе, пожалуйста, сообщите нам свои отзывы.

Запись видео

Нормальные видео. Длительность видео: 1 минута Режим записи: Циклическая запись

Видео-события. Длина Видео: 30 секунд для текущего видео Режим записи: Циклическая запись

Фотографии. Объем памяти: до 300 фотографий. Если хранилище фотографий использовано, вам необходимо вручную удалить старые фотографии, чтобы освободить место.

Video storage

Требования карты памяти TF

Ваш видеорегистратор поддерживает стандартную карту TF объемом от 16 ГБ до 64 ГБ и скоростью класс 10 или выше. Перед использованием убедитесь, что вы отформатировали карту TF внутри видеорегистратора.

Вот количество видео, которое могут хранить карты с различной емкостью:

Тип видео 16ГБ 32ГБ 64ГБ
Нормальное ≈1.5 часа ≈3 часа ≈6 часов
Событие ≈10 видео ≈20 видео ≈40 видео
Фото 300 фото

Все видеозаписи перезаписываются, начиная с более старых, когда достигается лимит памяти для хранения. Убедитесь, что вы создали резервную копию на свой телефон или компьютер, когда произошел несчастный случай.

Карты TF могут быть повреждены при постоянной записи и стирании видео. В этом случае замените карту TF, если она не работает.

Убедитесь, что вы используете высококачественные TF-карты от известного бренда. Фактическая скорость записи и емкость низкокачественных карт TF могут быть ниже заявленных. Видео обычно не сохраняется на низкокачественных TF- картах. Мы не несем никакой ответственности за такие случаи.

Перед использованием новой TF-карты отформатируйте ее внутри видеорегистратора. Мы настоятельно рекомендуем вам форматировать карту TF раз в 2 недели; в противном случае ваша карта TF может стать слишком медленной.

Не вставляйте и не удаляйте TF-карту, когда работает видеорегистатор.

Извлечение TF карты

Если видеорегистратор останавливает запись из-за несоответствия TF карты, индикатор отображает красный цвет. Могут быть следующие состояния несоответствия:

  1. Емкость карты TF составляет менее 8 ГБ;
  2. Класс карты TF меньше 4;
  3. Карта TF старая;
  4. TF-карта обладает медленной скоростью записи;
  5. Карта TF не распознана;
  6. Существуют файлы, которые не генерируются устройством;
  7. Формат карты TF неверен.
....

Источники питания

Ваш видеорегистратор питается от прикуривателя. Используйте оригинальный кабель питания и адаптер, чтобы обеспечить постоянный источник входного питания. Мы не несем ответственности за любые потери или повреждения, вызванные использованием других источников питания, помимо прикуривателя, или с использованием неподлинных кабелей питания и адаптеров.

Некоторые автомобили все еще подают питание на прикуриватель после того, как двигатель выключен. Чтобы не разряжать аккумулятор вашего автомобиля, нажмите кнопку питания, чтобы выключить ваш видеорегистратор или вытащите адаптер из гнезда прикуривателя. Не забудьте включить видеорегистратор, когда вы начнете следующую поездку. Мы не несем ответственности за какие-либо потери или повреждения, вызванные не выключением видеорегистратора, когда вы покидаете автомобиль.

Батарея

Встроенная батарея вашего видеорегистратора используется только для сохранения последнего видеофайла при отключении внешнего источника питания. Не используйте видеорегистратор без внешнего источника питания.

Не удаляйте встроенную батарею самостоятельно.

Остановите использование устройства и обратитесь в службу послепродажного обслуживания за помощью, если вы столкнулись с одним из следующих факторов: слишком высокая температура батареи; батарея деформирована; аккумулятор расширяется; разлив жидкости батареи; и любые другие некорректные случаи, связанные с батареей.

Устранение проблем

Установка

Электростатическая наклейка отпадает

Очистите лобовое стекло, прикрепите электростатическую наклейку к стеклу и удалите пузырьки воздуха между наклейкой и лобовым стеклом.

Клей на держателе не липкий

Убедитесь, что крепление прикреплено к центру электростатической наклейки, а не к краям.

Включение

Камера не функционирует

Убедитесь, что адаптер плотно вставлен в розетку прикуривателя, и кабель USB подключен правильно. Удостоверьтесь, что двигатель автомобиля запущен, и есть выходная мощность от прикуривателя. Если это не помогает, нажмите кнопку «Сброс» в нижней части видеорегистратора с помощью булавки, чтобы перезапустить ее.

Камера перезагружается после включения

Убедитесь, что вы используете оригинальные поставляемые аксессуары, вытащите адаптер и снова вставьте.

Камера не начинает запись после ее включения

При первом использовании устройства необходимо активировать видеорегистратор с помощью приложения 70mai. Устройство не записывает видео, если оно не активировано. Если устройство не начинает запись, хотя оно уже активировано, проверьте, соответствует ли ваша карта TF требованиям устройства, и убедитесь, что вы отформатировали TF-карту устройством перед использованием.

Камера неожиданно останавливает запись

Переформатируйте карту или замените ее.

.....

Работа

Видео нечеткие

Удостоверьтесь, что ваше лобовое стекло чистое, а объектив приборной панели не закрыт объектом.

Звук не записывается

Чтобы защитить вашу конфиденциальность, звуковая запись по умолчанию закрыта. Если вы хотите записать звук, откройте запись звука в настройках устройства.

Видеофайлы были повреждены

Замените карту TF на основе ваших потребностей.

Системное время неверно

Пожалуйста, отрегулируйте системное время в приложении 70mai dash cam после подключения мобильного телефона к устройству.

Устройство не отвечает

Нажмите кнопку «Сброс» с помощью булавки или нажмите и удерживайте кнопку «Питание», чтобы выключить видеорегистратор, а затем снова включите ее.

Подключение к устройству

Авторизация не удалась

Чтобы защитить ваши данные, вас попросят нажать клавишу питания, чтобы принять запрос на соединение с мобильного телефона, когда вы добавляете новый видеорегистратор в свое приложение. Убедитесь, что вы выполнили операцию. Если вы уже добавили видеорегистратор в приложение, но получили уведомление «Авторизация не удалась», удалите видеорегистратор в списке «Мое устройство», а затем добавьте его обратно.

Невозможно воспроизвести видео в приложении

Вы можете столкнуться с проблемами совместимости. Пожалуйста, отправьте фирму, тип и системную версию своего мобильного телефона в разделе «Обратная связь», мы предоставим вам решение для обновления.

Подключение к компьютеру

Камера не обнаружена

Кабель USB, поставляемый с видеорегистратором, можно использовать только для зарядки. Используйте другой кабель для передачи данных на компьютер.

Меры безопасности

1.Видеорегистратор 70MAI записывает видеоролики снаружи движущихся транспортных средств. Он не может защитить водителей и пассажиров от любых аварий. Мы не будем нести никакой ответственности, если пользователь будет вовлечен в любое дорожно-транспортное происшествие и / или несет какие-либо убытки из-за сбоя продукта, потери информации или работы продукта.

2.В соответствии с типом транспортного средства, предпочтений вождения, окружающей среды и других различий, части продукта или весь продукт могут не работать нормально при данных обстоятельствах. Запись может не работать нормально из-за потери внешнего источника питания, работы с аномальными температурами и / или влажностью, столкновениями, повреждением карты TF и другими возможными причинами. Мы не гарантируем, что все видео можно полностью сохранить в любой ситуации. Изображения, записанные данным продуктом, предназначены только для справки.

3.Установите устройство правильно, не блокируйте обзор водителю, также не мешайте воздушной подушке. Неправильная установка продукта может привести к сбою продукта и травме.

4.Храните этот продукт вдали от сильных магнитных полей, чтобы избежать повреждений.

5.Не вставляйте и не вынимайте карту TF, когда продукт функционирует, чтобы не повредить карту TF.

6.Используйте карту TF с объемом памяти от 16 до 64 ГБ, а скорость чтения и записи не ниже Class10. Отформатируйте карту TF перед ее использованием.

7.TF-карты могут быть повреждены после повторного использования. Заменяйте карты TF вовремя, чтобы иметь возможность сохранять видео. Мы не несем никакой ответственности за ошибки, вызванные TF-картами.

8.Продукт может записывать и сохранять кадры дорожно-транспортных происшествий, но мы не гарантируем, что кадры несчастного случая всегда могут быть записаны и сохранены. Датчики не могут обнаружить незначительные столкновения, поэтому кадры не могут быть помещены среди видеороликов.

9.Не используйте этот продукт при температуре выше 60 °C или ниже -20 °C.

10.Аккумулятор может разрядиться, если устройство не используется в течение длительного времени. Возможно, вас попросят сбросить время устройства, когда вы снова включите устройство.

11.Не встряхивайте и не нажимайте на устройство. Сильное воздействие или тряска может нанести непоправимый урон продукту.

12.Не очищайте этот продукт химическими растворителями или чистящими средствами. Используйте этот продукт в рамках закона.

Инструкции по эксплуатации видеорегистраторов

70mai Dash Cam Pro инструкция

70mai Dash Cam Pro инструкцияРуководство пользователя 70mai Dash Cam Pro Видеорегистратор (MidriveD02)

Dual Lens Vehicle BlackBox DVR Инструкция

Видеорегистратор Dual Lens Vehicle Black Box Car DVR инструкция на русскомРуководство по эксплуатации видеорегистратора Dual Lens Vehicle Black Box Car DVR

High Definition Rearview Camera Lens Car Video Recorder

High Definition Rearview Camera Lens Car Video Recorder инструкция на русском
Автомобильный видеорегистратор зеркало High Definition Rearview Camera Lens Car Video Recorder. Руководство по эксплуатации видеорегистратора

Видеорегистратор с 3-мя камерами Black Box Traffic Recorder инструкция

Видеорегистратор Black Box Traffic Recorder инструкция на русскомРуководство по эксплуатации автомобильного видеорегистратора с 3-мя камерами /перед, зад, салон/ Black Box Traffic Recorder