Радиостанции портативные, автомобильные, базовые
Радиомодемы 3G, GSM  сотовые модемы
Антенны, автомобильные, базовые. VHF, UHF, GSM, CDMA
Блоки питания и преобразователи напряжения
GSM ретрансляторы

\информация\инструкции     [инструкции]  [спецификации]  [словарь терминов]  [нормативные документы]  [отзывы]  [статьи и обзоры]

ARTWAY 620 инструкция на русском
Руководство по эксплуатации видеорегистратора зеркала заднего вида с двумя камерами Full HD ARTWAY 620

Автомобильный видеорегистратор зеркало заднего вида с камерой заднего хода Артвей AV 620 Инструкция пользователя

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали бренд ARTWAY.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Автомобильный видеорегистратор Артвей 620 - инструкция

Особенности

- Видеорегистратор с двумя камерами Full HD
- Камера заднего вида. Дополнительная водонепроницаемая выносная камера заднего хода с системой помощи при парковке
- Стеклянная оптика — 6 стеклянных линз
- Широкий угол обзора 170 градусов
- Большой и яркий дисплей диагональю 4,3?
- Штамп даты и времени в кадре

Прежде чем начать эксплуатацию устройства Артвей 620, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора ARTWAY и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.

Данное руководство по эксплуатации содержит информацию о технических характеристиках автомобильного видеорегистратора Артвей 620, кнопках управления устройством Артвей AV 620 и его программном обеспечении, а также перечень мер безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства ARTWAY, сбоям в его работе или к выходу из строя.

В руководстве так же содержатся советы по использованию. Приведённая ниже информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией устройства.

В рамках программы постоянной доработки и усовершенствования наших устройств, данное руководство пользователя может содержать неточности в заявленных характеристиках или не в полной мере описывать функции и возможности устройства. В случае выявления несоответствия функционала автомобильного видеорегистратора Артвей 620 данному руководству по эксплуатации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта ARTWAYELECTRONICS.COM Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия, связанные с постоянным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства ARTWAY.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Устанавливайте автомобильный видеорегистратор Артвей AV 620 так, чтобы он не упал и не нанес повреждений при резкой остановке. Любой ущерб или повреждение изделия, пассажиров или иной собственности, причиненные из-за неправильной установки устройства ARTWAY, не входят в гарантию, и изготовитель не несет за них ответственности.

При использовании автомобильного зарядного устройства сначала заведите двигатель, а затем подсоедините зарядное устройство к устройству, чтобы не допустить его возможное повреждение из-за скачка напряжения в момент зажигания.

Никогда не подключайте и не выдергивайте разъем электропитания мокрыми руками, чтобы не допустить поражения электрическим током.

СХЕМА УСТРОЙСТВА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА ARTWAY

Автомобильный видеорегистратор Артвей 620 - инструкция

1. Экран
2. Кнопка ОК
3. Кнопка UP
4. Кнопка DOWN
5. Кнопка MENU
6. Кнопка MODE
7. Кнопка POWER
8. Разъем для подключения выносной камеры
9. Слот для microSD карты
10. Разъем AV-OUT
11. Разъем mini USB
12. Кнопка RESET

.

НАЧАЛО РАБОТЫ

! Перед первым включением или после длительного хранения видеорегистратора рекомендуем полностью зарядить аккумулятор. Для этого необходимо подключить устройство, в выключенном состоянии, к питанию на 3-4 часа. Несоблюдение этой рекомендации, может привести к несохранению пользовательских настроек, в частности, значений даты и времени. В случае длительного хранения видеорегистратора, рекомендуется полностью заряжать аккумулятор не реже чем один раз в месяц. Несоблюдение этой рекомендации, может привести к выходу из строя батареи и невозможности загрузки программного обеспечения.

Для корректного сохранения видеороликов перед первым использованием карты памяти необходимо её отформатировать.

Перед началом использования видеорегистратора ARTWAY рекомендуем воспользоваться функцией «Меню» и установить предпочтительные для Вас параметры.

ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА

Процесс полной зарядки составляет примерно 3 часа. Существует три способа зарядки:

- При подключении через USB-порт (настольный ПК, ноутбук).
- При подключении З/У в гнездо автомобильного прикуривателя.
- Используя внешний аккумулятор.

УСТАНОВКА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА

Установите в регистратор карту памяти. Установите основной модуль видеорегистратора на штатное зеркало заднего вида. Подключите зарядное устройство к mini USB выходу на корпусе регистратора.

УСТАНОВКА ВЫНОСНОЙ КАМЕРЫ

Выносная камера подключается к разъему AV-IN на корпусе видеорегистратора. Выносную видеокамеру можно устанавливать, как внутри, так и снаружи автомобиля. Для использования выносной камеры в качестве парковочной, необходимо поместить выносную камеру снаружи автомобиля над номерным знаком и подключить красный кабель к электрической цепи фонаря заднего хода.

Внимание!!! Рекомендуем для подключения выносной камеры в качестве парковочной, воспользоваться услугами профессиональных автомобильных сервисов.

ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА ARTWAY

!!! При использовании автомобильного зарядного устройства сначала заведите двигатель, а затем подсоедините зарядное устройство к данному изделию ARTWAY, чтобы не допустить его возможное повреждение из-за скачка напряжения в момент зажигания.

Подключите к автомобильному видеорегистратору Артвей AV 620 через mini-USB разъем автомобильное зарядное устройство. Видеорегистратор ARTWAY включается автоматически при подаче питания, при завершении подачи питания происходит автоматическое отключение устройства ARTWAY. Также видеорегистратор ARTWAY можно включить/отключить нажатием кнопки «POWER».

УПРАВЛЕНИЕ ФУНКЦИЕЙ МЕНЮ

Для настройки видеорегистратора ARTWAY необходимо остановить запись кнопкой OK и нажать на кнопку MENU.

Для навигации в режиме «Меню» используются кнопки UP и DOWN. Для выбора подпункта / параметра меню необходимо нажать кнопку OK. Для выхода из меню необходимо нажать кнопку MENU.

НАСТРОЙКА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА

Можно настроить следующие параметры:

- КАЧЕСТВО ВИДЕО - 1920*1080 или 1280*720;
- КАЧЕСТВО ФОТО – 12, 5, 2, 1 М;
- ЦИКЛИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ – 1 мин. / 3 мин./ 5 мин.;
- ЗЕРКАЛЬНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЗАДНЕЙ КАМЕРЫ - вкл./откл.;
- ПАРКОВОЧНЫЙ МОНИТОР – вкл./откл.;
- ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПАРКОВОЧНОГО МОНИТОРА – высокая / средняя / низкая;
- ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДАТЧИКА УДАРА – высокая / средняя / низкая / откл.;
- ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ (приостановка/запуск видеозаписи при отсутствии/возобновлении движения в кадре) - вкл. / откл.;
- ГРОМКОСТЬ - высокая / средняя / низкая;
- БАЛАНС БЕЛОГО;
- КОНТРАСТ;
- ЭКСПОЗИЦИЯ;
- НАЧАЛО ЗАПИСИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ - вкл. / откл.;
- ГАШЕНИЕ ЭКРАНА - вкл. / откл.;
- ЗАПИСЬ ЗВУКА - вкл. / выкл.;
- ДАТА (настройка даты и времени);
- ЯЗЫК – русский, английский и др.;
- ШТАМП ДАТЫ (отображение даты и времени на видеороликах) - вкл. / откл.;
- ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ - вкл. / откл.;
- ЧАСОВОЙ ПОЯС;
- ФОРМАТ (форматирование карты памяти);
- ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК;
- ВЕРСИЯ ПРОШИВКИ.

РЕЖИМЫ РАБОТЫ

Видеорегистратор работает в следующих режимах: видеозапись, фотосъемка, воспроизведение файлов.

Для переключения между режимами следует остановить видеозапись и последовательно нажимать кнопку MODE до получения желаемого результата.

РЕЖИМ ЗАПИСИ

Запуск / остановка видеозаписи
Для запуска/остановки видеозаписи необходимо нажать кнопку OK.

Защита файла от перезаписи
В режиме видеозаписи длительное нажатие кнопки DOWN защищает текущий видеоролик от перезаписи.

Управление микрофоном
В режиме видеозаписи кратковременное нажатие кнопки DOWN включает/отключает микрофон.

Управление экраном
Кратковременное нажатие кнопки POWER во время видеозаписи позволяет отключить/ включить экран. Переключение изображений с камер видеорегистратора осуществляется нажатием кнопки UP.

Управление подсветкой.
Краткое нажатие кнопки MENU во время видеозаписи позволяет включить/ отключить инфракрасную подсветку.

РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ

Нажатие кнопки OK в режиме фотосъемки позволяет сделать фотографию, видеосъемка в этом случае не ведется.

РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ФАЙЛОВ

Для перемещения между сохраненными файлами используются кнопки UP и DOWN. Для воспроизведения/показа выбранного файла следует нажать кнопку ОК.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПК

Подключение видеорегистратора ARTWAY 620 к ПК производится 2-мя способами:

1. Через разъем mini USB, при таком подключении видеорегистратор работает в штатном режиме, есть возможность через меню настроить параметры видеорегистратора.

2. Через разъем micro USB вход, этот способ позволяет выбрать следующие режимы:

• USB-диск – используется для работы с отснятыми файлами;
• Режим зарядки – используется для подзарядки встроенного аккумулятора;
• PC-камера – позволяет использовать устройство в качестве веб-камеры, в специальных программах (например, Skype).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И КОМПЛЕКТАЦИЯ

Разрешение записи основной/выносной камеры:
1920х1080, 30 к/сек
1920х1080, 25 к/сек;

Угол обзора основной/выносной камеры:
170°
120°

Дисплей: 4,3"

Формат видеофайла/кодек: MP4 / H.264

Матрица: 2 Мп, 1/3 CMOS

Рабочая температура: -25 °С ? +70 °С

Рабочее напряжение: 12 В

Карта памяти: micro SD 8 ? 32 Гб 10 класс!

Доп. опции: HDR, ParkAssist, G-сенсор, Датчик движения, SOS, Паркинг

Язык: Русский, английский и др.

Аккумулятор:
Встроенный литий-ионный аккумулятор 220 мА
Аккумулятор рассчитан только для корректного завершения работы видеорегистратора.

Комплектация:
Видеорегистратор, выносная водонепроницаемая камера, автомобильное зарядное устройство, резиновые держатели, гарантийный талон, инструкция.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В случае возникновения неисправностей в работе устройства, попробуйте следующие способы их устранения:

- В случае некорректной работы - перезагрузите устройство при помощи кнопки “reset”.

-Не снимает фото и видео, или видеозаписи содержат дефекты. - Убедитесь, что используется исправная карта памяти microSDHC с маркировкой С10, не менее 8 и не более 32Gb. Выполните форматирование карты памяти в самом устройстве.

- При воспроизведении фото или видео отображается «ошибка файла» (“files error”)- отформатируйте SD-карту.

Размытое изображение. - Проверьте наличие загрязнений или отпечатков пальцев на линзе; очистите линзу с помощью салфетки для очистки оптических линз.

Черная картинка при съемке неба или воды. - Кадры с большим контрастом влияют на функцию автоматической экспозиции камеры; откорректируйте экспозицию в режиме EV.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ВИДЕОРЕГИСТРАТОРОМ

Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств, излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с активными химическими веществами.

Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С АДАПТЕРОМ ПИТАНИЯ

При зарядке видеорегистратора ARTWAY 620 используйте только стандартный тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждениям радар-детектора и потере гарантии на устройство.

Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соответствии параметров электрической сети и адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров, с актуальной информацией о сервисных центрах и телефонах службы поддержки Вы можете ознакомиться на официальном сайте ARTWAY-ELECTRONICS.COM.

Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на него тяжелые предметы.

Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания узлами.

При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать штекер, а не тянуть за сам кабель.

Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств данной модели.

Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С РАЗЪЕМАМИ

Не применяйте чрезмерную силу при подключении к разъемам внешних устройств. Это может привести к повреждению контактов.

Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.

Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной.

Избегайте натяжения кабеля, когда он подключен к устройству.

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

Декларация о соответствии ЕАЭС N RU Д-СN.ВЯ01.В.25875 действительна по 16.04.2023.
Изготовитель: ШЕНЖЕНЬ АЙКАР МУЛЬТИМЕДИА ИНДАСТРИ КО. ЛТД. Адрес: Xиабан Индустриал
Маошенг, Фоур Лиан, Хегганг Ареа, Лонгганг Дистрицт, Шенжен, Китай.
Импортер: ООО «Хронос» 675000, РОССИЯ, Благовещенск, ул . Студенческая д.19.
Сервисное обслуживание: ООО «Про-Сервис», г. Москва, ул. 6-я Радиальная, д.18, стр. 5.
Дата изготовления указана в серийном номере с 5 по 9 цифру, 5-ая цифра обозначает последную цифру года производства, 6 и 7 цифры обозначают месяц, 8 и 9 цифры обозначают число месяца.
Гарантийный срок 12 месяцев со дня продажи.
Срок службы 24 месяца.
Производство Китай.

Инструкции пользователя видеорегистраторов

Автомобильный видеорегистратор ARTWAY 390

ARTWAY 390 инструкция на русском
Руководство по эксплуатации видеорегистратора Full HD Super Night Vision ARTWAY 390

70mai Dash Cam Pro инструкция

70mai Dash Cam Pro инструкцияРуководство пользователя 70mai Dash Cam Pro Видеорегистратор (MidriveD02)